close





Dani Calfornia 是由美國的 Red Hot Chili Pepers 在今年所發表的歌
收錄在 Stadium Arcadium 專輯中

這首歌是為了記念一位叫 Dani California 的女孩所寫
出生於密西西比州,一名銀行搶匪,一生過著困苦的生活

------------------------------------
Who knew the other side of you
我們知道你的另一面
Who knew what others died to prove
我們知道他人為了證明什麼而死
Too true to say goodbye to you
與你道別太過於真實
Too true, too sad sad sad
太真實, 太悲傷
-------------------------------------
對我們這些讀者還有點意思
總而言之
這首歌英文押韻不錯
且題到相當多的美國州名
用了很多俚語,所以要住過美國幾年才看的懂
(連我在美住5年都嫌有點難度)


p.s. 卡妮夫妮亞 為加州的英文讀法
希望大家能看懂,住美五年中文有點退步...
-------------------------------------------------------------------
Gettin' born in the state of Mississippi
從密西西比州出生
Poppa was a copper and her momma was a hippie
爸爸是個飛行員,媽媽是個嘻皮
In Alabama she was swinging hammer
在阿拉巴馬州她揮動著鐵鎚
Price you gotta pay when you break the panorama
破壞環境所得負出的代價
She never knew that there was anything more than poor
她除了貧窮外一無所知
What in the world does your company take me for?
天知道為何你的公司會入取我?

Black bandana, sweet Louisiana
黑頭巾, 甜蜜的路易斯安那州
Robbin'a a bank in the state of Indiana
搶劫一家在印地安納州的銀行
She's a runner, rebel and a stunner
她是一個跑者(或逃犯), 叛逆和驚人
On her merry way saying baby what you gonna
在她快樂的旅程上說道: 寶貝你想怎樣
Lookin' down the barrel of a hot metal 45
往著一個口徑45的槍管看去
Just another way to survive
這只是另一種謀生的方式

Chorus(主題):

California rest in peace
卡妮夫妮亞(加州)安息吧
Simultaneous release
同步的釋放
California show your teeth
卡妮夫妮亞(加州)秀出你的利牙吧
She's my priestess, I'm your priest
她是你的女祭司, 我是你的祭司(或男祭司)
Yeah, yeah


She's a lover, baby and a fighter
她是個愛人, 寶貝和武者
Should've seen her coming when it got a little brighter
當時情況好轉時應該看到她過來
With a name like Dani California
有著一個叫丹妮 卡妮夫妮亞的名字
Day was gonna come when I was gonna mourn ya
我為你悲傷的那天就快到了
A little loaded she was stealing another breath
帶著一點負擔,她又試著去偷取一口氣
I love my baby to death
我愛我的寶貝直到死 (或 我愛死我的寶貝了)

(Chrous)

Who knew the other side of you
我們知道你的另一面
Who knew what others died to prove
我們知道他人為了證明什麼而死
Too true to say goodbye to you
與你道別太過於真實
Too true, too sad sad sad
太真實, 太悲傷

First to fader, gifted animator
一為那(父親?), 一個賦予生氣的人
One for the now and eleven for the later
一為著現在, 十一為了未來
Never made it up to Minnesota
從來沒成功的抵達明尼蘇達州
North Dakota man was gunnin' for the quota
北達科塔州人為了限額開槍
Down in the Badlands
在那崎嶇不毛之地
She was savin' the best for last
她為最後保留最好的
It only hurts when I laugh
只有當我笑時才會有痛楚
Gone too fast...
消失的太快

(Chorus)


轉載自
http://forum.gamebase.com.tw/content.jsp?l=2002&no=36035&cno=360350002&sno=72437041&rc=2&lock=0&top=0&p1=1

arrow
arrow
    全站熱搜

    wtomfa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()